Estados Unidos

Activistas urgen justicia por niña muerta en la frontera

La muerte de una niña guatemalteca, quien formaba parte de la caravana de inmigrantes a su llegada a la frontera entre México y Estados Unidos, inspiró una manifestación en el Independence Mall de Filadelfia.

El grupo Abolish ICE se reunió pese a las bajas temperaturas del martes para llevar un mensaje contundente sobre su repudio a la política de cero tolerancia de la administración del presidente Donald Trump.

La muerte de Jakelin Caal pone en evidencia los desafíos de comunicación a lo largo de la frontera entre México y Estados Unidos cuando los agentes enfrentan un creciente número de migrantes que no hablan ni siquiera español, mucho menos inglés.

El padre de la menor, Nery Gilberto Caal Cuz, tiene como lengua materna un dialecto del maya llamado Q’eqchi’, y su segundo idioma es el español.

No queda claro cuánta información se perdió en el proceso de traducción o si una mayor comprensión habría evitado la muerte de Jakelin luego que padre e hija fueron detenidos y sometidos a una revisión médica a lo largo de un remoto tramo de la frontera. Pero el caso generar dudas sobre el uso de formatos únicamente en inglés de parte de la Patrulla Fronteriza.

A todos los agentes se les exige que sepan hablar español, y de hecho reciben capacitación formal de ese idioma. La lectura en español de los formatos suele ser suficiente al plantear preguntas básicas. Pero otros migrantes de habla hispana han señalado que firmaron documentos que, luego dijeron, no habían comprendido.

Contáctanos